<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>OAR@UM Collection:</title>
  <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20010" />
  <subtitle />
  <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20010</id>
  <updated>2026-04-15T20:23:38Z</updated>
  <dc:date>2026-04-15T20:23:38Z</dc:date>
  <entry>
    <title>Le chant de la noria : roman</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/107374" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/107374</id>
    <updated>2023-03-14T06:48:54Z</updated>
    <published>1932-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Le chant de la noria : roman
Abstract: De la petite allée fleurie de roses qui conduit&#xD;
le visiteur aux splendeurs de la defunte Hippone,&#xD;
en Numidie, je .rapportai, il y a longtemps, quelques-&#xD;
uns de ces cailloux polychromes dont l'assemblage&#xD;
savant est ['architecture meme d'impérissables&#xD;
mosaiques, sorties de ruines romaines,&#xD;
et que domine le tombeau de Saint Augustin, aux&#xD;
vertes assises d'oliviers.&#xD;
Cet humble trophee me rappelle Bone, et sa&#xD;
campagne, et son ciel, et ses jardins.&#xD;
Un thème jaillit pour moi des fragments minéraux&#xD;
de ce proche Orient; je vous rends graces,&#xD;
cher Laurent Ropa, d'en moduler des variations&#xD;
insoupconnees.&#xD;
De temps immemorial, la noria fut employee&#xD;
en Orient pour élever l'eau et l'épandre comme&#xD;
une manne dans les jardins. Vous avez voulu et&#xD;
vous avez su fixer le chant de cette sirène. Vous&#xD;
l'avez fait en poète, en bon fils de l'Orient, par&#xD;
la volonte d'Allah. C'était écrit, mais il restait&#xD;
de l'écrire.&#xD;
Notre Occident s'éprend, en vous lisant, de la&#xD;
douceur de votre pays, du charme des jardins maltais qui bercèrent votre rêveuse enfance dans&#xD;
la campagne de Bône, à l'ombre de ces figuiers&#xD;
qui se mirent aux eaux des chantantes norias -&#xD;
de ces norias tutelaires sans quoi la terre et ses&#xD;
fleurs et ses fruits se flétriraient - comme ils&#xD;
se mourraient sans l'ingéniosité besogneuse des&#xD;
fatalistes servants que conduisent les destins sur&#xD;
la frame de votre livre.&#xD;
C'est la colère divine - n'en doutons pas -&#xD;
qui ruina Hippone; elle s'acharne, semble-t-il, sur&#xD;
vos modestes héros. Le fatalisme des légendes&#xD;
orientales se confondrait-il avec la -certitude historique?&#xD;
Qu'il est plaisant de le croire lorsque&#xD;
vous l'insinuez presque, en le coniant, et qu'il est&#xD;
édifiant d'ouïr les malédictions d'Allah dans les&#xD;
sérénités de ce ciel numidien qu'on eût pu croire&#xD;
irrévocablement pacifié par les mânes de l'auteur&#xD;
de la Cité de Dieu.&#xD;
Mais j'ai hâte de livrer au lecteur tant de pages&#xD;
si poétiquement attachantes et de lui dire, comme&#xD;
on souffla naguère au fils de sainte Monique :&#xD;
Tolle, lege.</summary>
    <dc:date>1932-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Fernand Gregh (1873-1960) - a Frenchman of Maltese ancestry in Academic Française</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/74564" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/74564</id>
    <updated>2021-04-23T08:04:28Z</updated>
    <published>2020-09-12T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Fernand Gregh (1873-1960) - a Frenchman of Maltese ancestry in Academic Française
Abstract: On January 5, 1960, Fernand Gregh, who had made his mark in French poetry, literary and dramatic criticism, passed away in Paris where he was born in 1873 of Maltese origins. This occurred exactly seven years after he had reached the pinnacle of his career on becoming the only Frenchman with Maltese ancestry elected to the prestigious Academic Française.</summary>
    <dc:date>2020-09-12T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Catherine Clement, Emmanuel Carrere et Daniele Sallenave : trois auteurs desenchantes</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20183" />
    <author>
      <name>Spiteri, Richard</name>
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20183</id>
    <updated>2023-01-10T13:29:40Z</updated>
    <published>2016-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Catherine Clement, Emmanuel Carrere et Daniele Sallenave : trois auteurs desenchantes
Authors: Spiteri, Richard
Abstract: According to Marcel Gauchet, though, in modern history, the West&#xD;
has opted out of religion, yet spirituality still pervades our way of&#xD;
life. It is in this light that I am reading three contemporary works in&#xD;
French literature: LAmazone du grand Dieu by Danièle Sallenave, Jésus&#xD;
au bûcher by Catherine Clément and Le Royaume by Emmanuel Carrère. These three authors have in common the fact that they declare&#xD;
to be atheists. The book by Sallenave consists of an account of the life&#xD;
of Marie Guyart who, in 1599, joined the Ursulines as sister Marie&#xD;
de l'Incarnation and, in 1639, left to do missionary work in Quebec.&#xD;
This work trom the pen of an atheist author about a nun who was&#xD;
canonized in 2014 strikes us as odd. Two factors must have driven&#xD;
Sallenave to write her book: the love she bears her native region -&#xD;
bath author and nun were barn in the valley of the river Loire - as&#xD;
well as her keen interest in women's role in society. [Excerpt]</summary>
    <dc:date>2016-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

