<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>OAR@UM Community:</title>
  <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20703" />
  <subtitle />
  <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20703</id>
  <updated>2026-04-15T16:35:34Z</updated>
  <dc:date>2026-04-15T16:35:34Z</dc:date>
  <entry>
    <title>Language and achievement in science in a bilingual context : a Maltese perspective</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20795" />
    <author>
      <name>Ventura, Frank</name>
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20795</id>
    <updated>2021-11-30T08:43:57Z</updated>
    <published>2016-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Language and achievement in science in a bilingual context : a Maltese perspective
Authors: Ventura, Frank
Abstract: The great majority of international studies on language in&#xD;
science education relate to oral interactions in monolingual settings.&#xD;
Only a few local studies focus on the bilingual setting of Maltese science&#xD;
classrooms. This paper reviews a small number of research studies on&#xD;
the influence of language on the Maltese students’ performance in&#xD;
science tests and examinations. The research includes a study of&#xD;
correlations between achievement in English language and in a science&#xD;
examination at Ordinary level, an investigation of the Cummins&#xD;
thresholds hypothesis that proficiency in both Maltese and English&#xD;
produces differences in achievement in a Physics examination, and an&#xD;
extensive study of the influence of students’ passive and active English&#xD;
language skills on their performance in Advanced level Physics. Another&#xD;
two studies investigate the effect of setting tests in a different or&#xD;
modified language. In one study, three versions of a science test with&#xD;
questions set in English, in English and Maltese side by side, and in&#xD;
modified English were randomly distributed to 380 Form 5 students. The&#xD;
other study set a Maltese and an English version of a carefully designed&#xD;
Integrated Science test to a sample of 284 Form 1 students. The&#xD;
implications of these studies are discussed.</summary>
    <dc:date>2016-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>The disabled child’s participation rights [Book Review]</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20801" />
    <author>
      <name>Borg, Carmel</name>
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20801</id>
    <updated>2017-07-29T01:27:00Z</updated>
    <published>2016-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: The disabled child’s participation rights [Book Review]
Authors: Borg, Carmel
Abstract: The book under review advocates for participation in decision-making as a&#xD;
fundamental human right which cannot be denied to disabled children.&#xD;
Informed by the 1948 Universal Declaration of Human Rights, by&#xD;
conventions, such as the the 2006 Convention on the Rights of Persons with&#xD;
Disabilities, and by a vast repertoire of research literature, including relevant&#xD;
court cases, such as those heard before the European Court of Human Rights,&#xD;
the book makes a forceful case for disabled children’s rights in general and&#xD;
for their participation rights in health, education, home life and relationships,&#xD;
highlighting ways in which these rights are validated, valorised and&#xD;
celebrated, as well as analysing barriers that block access to and enjoyment of&#xD;
such rights.</summary>
    <dc:date>2016-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Interaction and approximation to the target language during Italian lessons in Malta</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20796" />
    <author>
      <name>Camilleri Grima, Antoinette</name>
    </author>
    <author>
      <name>Caruana, Sandro</name>
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20796</id>
    <updated>2017-07-29T01:26:40Z</updated>
    <published>2016-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Interaction and approximation to the target language during Italian lessons in Malta
Authors: Camilleri Grima, Antoinette; Caruana, Sandro
Abstract: For many years it had been considered axiomatic that in the&#xD;
foreign language classroom exposure to the target language should be&#xD;
emphasized, and that the learners’ native language should be banned.&#xD;
However, in recent years, the analysis of classroom discourse has&#xD;
unravelled some essential pedagogical functions of the learners’ native&#xD;
language in foreign language teaching (Macaro, 2009). In line with this,&#xD;
the term ‘translanguaging’ has been introduced in the international&#xD;
literature with reference to the drawing on all of the linguistic resources&#xD;
that one has in order to ‘make sense’ (Garcia, 2009), and to improve&#xD;
language learning processes and outcomes (Lewis, Jones &amp; Baker, 2012).&#xD;
Taking a sociocultural discourse analysis approach, this contribution&#xD;
shows how Maltese learners of Italian and their teachers interact&#xD;
bilingually to fulfil pedagogical requirements such as the assimilation of&#xD;
grammar points, explaining new vocabulary items, and shifting from&#xD;
formal to informal language. We give examples of how the teacher&#xD;
guides the learners in interaction toward target language approximation.</summary>
    <dc:date>2016-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Frequency, significance and clarity : factors supporting the learning of mathematical vocabulary in bilingual classrooms</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20794" />
    <author>
      <name>Farrugia, Marie Therese</name>
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/20794</id>
    <updated>2017-07-29T01:26:33Z</updated>
    <published>2016-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Frequency, significance and clarity : factors supporting the learning of mathematical vocabulary in bilingual classrooms
Authors: Farrugia, Marie Therese
Abstract: A crucial part of mathematics education is the teaching and&#xD;
learning of mathematical language, which includes subject-specific&#xD;
vocabulary. In a study carried out in two Maltese primary classrooms&#xD;
wherein mathematics was taught through the students’ L2 (English), and&#xD;
a teacher-directed ‘whole-class’ approach was used, it was noted that&#xD;
three conditions for vocabulary use – frequency, significance and clarity&#xD;
- appeared to be necessary for teaching new topic-related vocabulary. In&#xD;
this paper, I explain these conditions as they emerged from my empirical&#xD;
data and then conjecture on their relevance to other classrooms wherein&#xD;
both Maltese and English might be used, since code-switching is the&#xD;
most common approach used in Malta for teaching mathematics. I&#xD;
suggest that while frequency of use of words is likely to depend on the&#xD;
teaching methods employed, code-switching might further promote the&#xD;
significance of mathematical words; furthermore, I suggest that using&#xD;
both languages might actually support clarity of the meaning of the&#xD;
topic-related words. Finally, if we wish to make a shift away from&#xD;
traditional whole-class teaching, we will need to equip students with the&#xD;
language necessary to engage differently with mathematics, irrespective&#xD;
of the medium of instruction used.</summary>
    <dc:date>2016-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

