<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>OAR@UM Collection:</title>
  <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23674" />
  <subtitle />
  <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23674</id>
  <updated>2026-04-27T04:09:24Z</updated>
  <dc:date>2026-04-27T04:09:24Z</dc:date>
  <entry>
    <title>Il-bennejja tal-Malti u l-'Berka'</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24369" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24369</id>
    <updated>2017-12-07T02:36:32Z</updated>
    <published>1938-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Il-bennejja tal-Malti u l-'Berka'
Abstract: In this article, the author commends the writers of Il-Berka for an article they published on the various people who are responsible for the progress and improvement of the Maltese language.</summary>
    <dc:date>1938-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Kitba ta' mignun = a madman's manuscript</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23833" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23833</id>
    <updated>2018-06-28T10:44:37Z</updated>
    <published>1938-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Kitba ta' mignun = a madman's manuscript
Abstract: Victor G. Griffiths translates 'A madman's manuscript' by Charles Dickens into Maltese.</summary>
    <dc:date>1938-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>[Gabra ta' kitbiet : Lehen il-Malti, Ghadd 83] – Lill-Ingilterra ; “Ignotus” ; Il-qawma tal-qalb ; Imsejken pitirross</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23829" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23829</id>
    <updated>2020-07-07T11:13:01Z</updated>
    <published>1938-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: [Gabra ta' kitbiet : Lehen il-Malti, Ghadd 83] – Lill-Ingilterra ; “Ignotus” ; Il-qawma tal-qalb ; Imsejken pitirross
Abstract: A collection of poems including: Lill-Ingilterra by Gorg Pisani – “Ignotus” by Romeo L. Psayla – Il-qawma tal-qalb by L. - Imsejken pitirross by Ant. Valletta.</summary>
    <dc:date>1938-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Lehen il-Malti (1938) - Ghadd 83 (Jannar)</title>
    <link rel="alternate" href="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23703" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23703</id>
    <updated>2020-07-07T11:13:36Z</updated>
    <published>1938-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Lehen il-Malti (1938) - Ghadd 83 (Jannar)
Abstract: The annual review of the student union, the Maltese Association - University. Lehen il-Malti includes a variety of poetic works, as well as academic studies and transcription work. Contents: Il-bennejja tal-Malti u l-“berka” by V. E. K. A. – Lill-Ingilterra by Gorg Pisani – Kitba ta’ mignun, originally written by Charles Dickens and translated into Maltese by Victor G. Griffiths – “Ignotus” by Romeo L. Psayla – Il-qawma tal-qalb by L. – Parafrasi – Imsejken pitirross by Ant. Valletta – Hsieb – Biza’ jew bezgha? – Konkors letterarju ta’ poeziji bil-Malti.</summary>
    <dc:date>1938-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

