<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/31179">
    <title>OAR@UM Collection:</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/31179</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24273" />
        <rdf:li rdf:resource="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24270" />
        <rdf:li rdf:resource="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24127" />
        <rdf:li rdf:resource="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23831" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2026-04-14T05:28:46Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24273">
    <title>L-ghannej tal-wied = the piper of the valley</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24273</link>
    <description>Title: L-ghannej tal-wied = the piper of the valley
Abstract: Guze Aquilina translates one of his poems he originally wrote in English titled 'The piper of the valley' into Maltese.</description>
    <dc:date>1938-07-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24270">
    <title>Htiega ta' grammatka tal-Malti</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24270</link>
    <description>Title: Htiega ta' grammatka tal-Malti
Abstract: In this brief article, the author discusses the need for more Maltese textbooks. 'Taghlim fuq il-kitba Maltija' by A. Cremona, which is used by Lyceum students is simply not enough.</description>
    <dc:date>1938-07-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24127">
    <title>[Gabra ta' kitbiet : Lehen il-Malti, Ghadd 89] – Mistoqsija ; Min jistenna jithenna ; Mawra sa Hall-Farrug ; L-ajruplan! ; Ghajnejn suwed! ; Telfa u telfa</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/24127</link>
    <description>Title: [Gabra ta' kitbiet : Lehen il-Malti, Ghadd 89] – Mistoqsija ; Min jistenna jithenna ; Mawra sa Hall-Farrug ; L-ajruplan! ; Ghajnejn suwed! ; Telfa u telfa
Abstract: A collection of poems and short stories including:  Mistoqsija by Guze Aquilina – Min jistenna jithenna Alf. F. Rigaud – Mawra sa Hall-Farrug by Ant. Valletta – L-ajruplan! by Gorg Pisani – Ghajnejn suwed! by N. Biancardi – Telfa u telfa by R. M. B.</description>
    <dc:date>1938-07-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23831">
    <title>Lehen il-Malti (1938) - Ghadd 89 (Lulju)</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/23831</link>
    <description>Title: Lehen il-Malti (1938) - Ghadd 89 (Lulju)
Abstract: The annual review of the student union, the Maltese Association - University. Lehen il-Malti includes a variety of poetic works, as well as academic studies and transcription work. Contents: Htiega ta’ grammatika tal-Malti – Mistoqsija by Guze Aquilina – L-ghannej tal-wied, translated from English to Maltese by Guze Aquilina – Min jistenna jithenna Alf. F. Rigaud – Mawra sa Hall-Farrug by Ant. Valletta – L-ajruplan! by Gorg Pisani – Ghajnejn suwed! by N. Biancardi – Telfa u telfa by R. M. B. – Taghrifa – Kotba godda (brief description of Gesu u l’appostli tieghu by Alf. M. Galea).</description>
    <dc:date>1938-07-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

