<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64150">
    <title>OAR@UM Collection:</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64150</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64122" />
        <rdf:li rdf:resource="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64121" />
        <rdf:li rdf:resource="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64120" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2026-04-23T10:31:45Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64122">
    <title>L-editorjal</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64122</link>
    <description>Title: L-editorjal
Authors: Agius Muscat, Anton
Abstract: F’dan l-editorjal, l-awtur jistħarreġ il-bżonn tal-kitba. Bil-kitba, tistaħba kemm tistaħba, trid tilħaq ħsieb għaliex ħadd ma jagħmel xejn għal xejn.</description>
    <dc:date>2008-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64121">
    <title>[Ġabra ta’ kitbiet : Il-Malti, Ħarġa 80] Għal Ġorġ Pisani ; Din gżira niexfa ; Ersaqt lejn il-baħar ; Passaġġi ; Firenze ; Riħet ix-xemgħa ; Jum ir-riflessjoni ; Fjura fqajra ; Qatra ; Lill-bufula ta’ fuq iz-zuntier ; Tinsinix! ; In-nanna lbieraħ u jien illum! – tifkiriet ; L-għaddas ; Għassa ; It-tfajla tal-ħolm ; Meta tagħmel l-ewwel xita ; Ħajta deni ; Arnarstapi, l-Iżlanda ; Ħuta ; Ma kellniex triq oħra ; Mediterran.</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64121</link>
    <description>Title: [Ġabra ta’ kitbiet : Il-Malti, Ħarġa 80] Għal Ġorġ Pisani ; Din gżira niexfa ; Ersaqt lejn il-baħar ; Passaġġi ; Firenze ; Riħet ix-xemgħa ; Jum ir-riflessjoni ; Fjura fqajra ; Qatra ; Lill-bufula ta’ fuq iz-zuntier ; Tinsinix! ; In-nanna lbieraħ u jien illum! – tifkiriet ; L-għaddas ; Għassa ; It-tfajla tal-ħolm ; Meta tagħmel l-ewwel xita ; Ħajta deni ; Arnarstapi, l-Iżlanda ; Ħuta ; Ma kellniex triq oħra ; Mediterran.
Authors: Zammit Tabone, Joe; Azzopardi, Clare; Bezzina, Charles; Borg, Ġorġ; Briffa, Louis; Caruana, John; Cassar, Antoine; Cauchi, Carmel Ġ.; Grech Ganado, Maria; Mifsud Bonnici, Maurice; Brockdorff, Lina; Vella Gera, Alex; Grima, Adrian; Scerri, Anne Marie; Żahra, Trevor; Punti, Jordi; Mifsud, Immanuel; Richardson, Susan; Inguanez, Simone; Salmela, Aki; Simic, Roman; Valerio, Cruciani
Abstract: Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Għal Ġorġ Pisani ta’ Joe Zammit Tabona – Din gżira niexfa ta’ Clare Azzopardi – Ersaqt lejn il-baħar ta’ Charles Bezzina – Passaġġi ta’ Ġorġ Borg – Firenze ta’ Louis Briffa – Riħet ix-xemgħa ta’ John Caruana – Jum ir-riflessjoni ta’ Antoine Cassar – Fjura fqajra ta’ Carmel Ġ. Cauchi – Qatra ta’ Maria Grech Ganado – Lill-bufula ta’ fuq iz-zuntier ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Tinsinix! ta’ Joe Zammit Tabona – In-nanna lbieraħ u jien illum! – tifkiriet ta’ Lina Brockdorff – L-għaddas ta’ Alex Vella Gera – Għassa ta’ Adrian Grima – It-tfajla tal-ħolm ta’ Anne Marie Scerri – Meta tagħmel l-ewwel xita ta’ Trevor Żahra – Ħajta deni ta’ Jordi Punti, traduzzjoni ta’ Immanuel Mifsud – Arnarstapi, l-Iżlanda ta’ Susan Richardson, traduzzjoni ta’ Simone Inguanez – Ħuta ta’ Aki Salmela, traduzzjoni ta’ Simone Inguanez – Ma kellniex triq oħra ta’ Roman Simic, traduzzjoni ta’ Immanuel Mifsud – Mediterran ta’ Cruciani Valerio, traduzzjoni ta’ Antoine Cassar.</description>
    <dc:date>2008-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64120">
    <title>Il-Malti, Ħarġa 80, Numru 1</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/64120</link>
    <description>Title: Il-Malti, Ħarġa 80, Numru 1
Abstract: Ir-rivista “Il-Malti” ilha toħroġ sa mill-1925 mill-Għaqda tal-Kittieba tal-Malti, illum l-Akkademja tal-Malti, li tinkludi fiha xogħlijiet letterarji kif ukoll studji akkademiċi. &#xD;
Werrej: L-editorjal ta’ Anton Agius Muscat – Għal Ġorġ Pisani ta’ Joe Zammit Tabona – Din gżira niexfa ta’ Clare Azzopardi – Ersaqt lejn il-baħar ta’ Charles Bezzina – Passaġġi ta’ Ġorġ Borg – Firenze ta’ Louis Briffa – Riħet ix-xemgħa ta’ John Caruana – Jum ir-riflessjoni ta’ Antoine Cassar – Fjura fqajra ta’ Carmel Ġ. Cauchi – Qatra ta’ Maria Grech Ganado – Lill-bufula ta’ fuq iz-zuntier ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Tinsinix! ta’ Joe Zammit Tabona – In-nanna lbieraħ u jien illum! – tifkiriet ta’ Lina Brockdorff – L-għaddas ta’ Alex Vella Gera – Għassa ta’ Adrian Grima – It-tfajla tal-ħolm ta’ Anne Marie Scerri – Meta tagħmel l-ewwel xita ta’ Trevor Żahra – Ħajta deni ta’ Jordi Punti bi traduzzjoni ta’ Immanuel Mifsud – Arnarstapi, l-Iżlanda ta’ Susan Richardson bi traduzzjoni ta’ Simone Inguanez – Ħuta ta’ Aki Salmela bi traduzzjoni ta’ Simone Inguanez – Ma kellniex triq oħra ta’ Roman Simic bi traduzzjoni ta’ Immanuel Mifsud – Mediterran ta’ Cruciani Valerio bi traduzzjoni ta’ Antoine Cassar.</description>
    <dc:date>2008-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

