<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>OAR@UM Community:</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21194</link>
    <description />
    <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 19:28:32 GMT</pubDate>
    <dc:date>2026-04-09T19:28:32Z</dc:date>
    <item>
      <title>Biex nimxu ahjar</title>
      <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21633</link>
      <description>Title: Biex nimxu ahjar
Abstract: In this article, the author briefly examines the changes which were taking place with regards to the teaching of the Maltese language.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 1934 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21633</guid>
      <dc:date>1934-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Il-gherf ta' zmien ilu xtered fid-dinja minn Malta</title>
      <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21632</link>
      <description>Title: Il-gherf ta' zmien ilu xtered fid-dinja minn Malta
Abstract: In this article, Alf. M. Galea examines the history of the Maltese language as well Malta's influence on other parts of the world.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 1934 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21632</guid>
      <dc:date>1934-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Ghaliex it-Taljani u l-Inglizi kienu jmaqdru lsienhom</title>
      <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21629</link>
      <description>Title: Ghaliex it-Taljani u l-Inglizi kienu jmaqdru lsienhom
Abstract: In this article, Aquilina mentions writings from Dante and Thomas Moore in order to show how even the English and Italian language, two of the biggest sources of teaching in Malta, were harshly criticized, similarly to what is happening the Maltese language. The author uses these two languages to make a few interesting comparisons to the Maltese language.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 1934 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21629</guid>
      <dc:date>1934-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>God save the king : ehles Mulej is-sultan</title>
      <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21628</link>
      <description>Title: God save the king : ehles Mulej is-sultan
Abstract: In this article, Saydon briefly examines the Maltese translation of the phrase ‘God save the king'.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Oct 1934 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21628</guid>
      <dc:date>1934-10-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

