<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>OAR@UM Collection:</title>
    <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21410</link>
    <description />
    <pubDate>Mon, 27 Apr 2026 17:33:56 GMT</pubDate>
    <dc:date>2026-04-27T17:33:56Z</dc:date>
    <item>
      <title>God save the king : ehles Mulej is-sultan</title>
      <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21628</link>
      <description>Title: God save the king : ehles Mulej is-sultan
Abstract: In this article, Saydon briefly examines the Maltese translation of the phrase ‘God save the king'.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Oct 1934 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21628</guid>
      <dc:date>1934-10-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Lehen il-Malti (1934) - Ghadd 44 (Ottubru)</title>
      <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21591</link>
      <description>Title: Lehen il-Malti (1934) - Ghadd 44 (Ottubru)
Abstract: The annual review of the student union, the Maltese Association - University. Lehen il-Malti includes a variety of poetic works, as well as academic studies and transcription work. Contents: M’ahniex wehidna – Ghaqda fost il-Maltin kollha “hbieb il-lsien Malti” – God save the king : ehles Mulej is-sultan by Saydon – Qtar ta hsieb by K. Debono – Frak minn zmien li ghadda by Guze Aquilina – Lejla tal-qamar by Guzi Chetcuti – Zamm kelmtu! by Carm. Abela Hyzler – Taghrif.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Oct 1934 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21591</guid>
      <dc:date>1934-10-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>[Gabra ta' kitbiet : Lehen il-Malti, Ghadd 44] – Qtar ta hsieb ; Frak minn zmien li ghadda ; Lejla tal-qamar ; Zamm kelmtu!</title>
      <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21590</link>
      <description>Title: [Gabra ta' kitbiet : Lehen il-Malti, Ghadd 44] – Qtar ta hsieb ; Frak minn zmien li ghadda ; Lejla tal-qamar ; Zamm kelmtu!
Abstract: A collection of poems and short stories including: Qtar ta hsieb by K. Debono – Frak minn zmien li ghadda by Guze Aquilina – Lejla tal-qamar by Guzi Chetcuti – Zamm kelmtu! by Carm. Abela Hyzler.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Oct 1934 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21590</guid>
      <dc:date>1934-10-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>M'ahniex wehidna</title>
      <link>https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21589</link>
      <description>Title: M'ahniex wehidna
Abstract: One of our main objectives is to enrich the Maltese language by taking a look at old Maltese vocabulary and derive new words from the words that we already have at our disposal. In the meantime, we should stop using words which were taken from foreign languages. &#xD;
We are not alone in this matter. Turkey, a bigger and stronger country than our own, is also fighting for their language since the implementation of a language reform.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Oct 1934 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/21589</guid>
      <dc:date>1934-10-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

