Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: Keep to the local or aim for the global? Issues at the borders of a minority language
Authors: Vassallo, Clare
Keywords: Translating and interpreting
Language, Universal
Maltese language
Linguistic minorities
Issue Date: 2013
Publisher: Carocci Editore
Citation: Vassallo, C. (2013). Keep to the local or aim for the global? Issues at the borders of a minority language. Textus, 2013(3), 35-56.
Abstract: This paper takes a look at the paradoxical situation faced by writers of minority languages in countries in which English is a strong second language. The choice of whether to write in Maltese for a very small readership, to write directly in English giving the language a local flavour, or to rely on translation is based on a range of considerations examined here. Language choice and issues of post-colonial identity played a strong role in the last decades of the 20th century, however these considerations seem to have been left behind as recent writing embraces a bilingual strategy that reflects actual language use and code-switching practices. This new style, in line with international trends, poses its own set of problems when it comes to translation into English. Perhaps collaborative re-writing rather than translation which creates a similar but not identical text is the only possible solution.
ISSN: 18243967
Appears in Collections:Scholarly Works - FacArtTTI

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Keep to the Local or Aim for the Global-- Issues at the Borders of a Minority Lanaguge.pdf5.62 MBAdobe PDFView/Open

Items in OAR@UM are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.