Please use this identifier to cite or link to this item:
https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/72025
Title: | It-teorija mfassla mill-prattika : analizi semjotika msejsa fuq it-traduzzjoni mit-Taljan ghall-Malti ta' La coscienza di Zeno ta' Italo Svevo |
Authors: | Audino, Marco (2011) |
Keywords: | Svevo, Italo, 1861-1928. Coscienza di Zeno Translating and interpreting Italian literature -- Translations into Maltese |
Issue Date: | 2011 |
Citation: | Audino, M. (2011). It-teorija mfassla mill-prattika : analizi semjotika msejsa fuq it-traduzzjoni mit-Taljan ghall-Malti ta' La coscienza di Zeno ta' Italo Svevo (Master's dissertation). |
Abstract: | Din ir-ricerka ghandha tliet partijiet Ii jinghaqqdu taht kappa wahda. L-ewweI wahda hija t-teorija tas-semjotika interpretattiva, b'harsa partikolari Iejn ix-xoghiijiet teoriti ta' Umberto Eco, f dak Ii ghandu x'jaqsam mat-traduzzjoni bhaia process interpretattiv imsejjes fuq iI-kooperazzjoni testwali, Ii maghha jorbtu I-kuncetti taI-enciklopediji, taI-binja tat-test, tad-dinjiet 'ii gewwa u 'I barra mir-rumanz, taI-awtur u I-qarrej u, tat-traduttur bhala qarrej, frabta wkoll mat-teoriji ewienin u I-hsibijiet, xi drabi f'kuntrast, taI-possibbilta u I-impossibbilta tat-traduzzjoni, taI ekwivalenza u I-effett ekwivalenti, taI-vizibbilta u I-invizibbilta tat-traduttur u, tas-safar taI-qarrej Iejn I-original jew it-tqarrib taI-original lejn il-qarrej, Ii jinsabu fiI-qaiba tad-diskussjoni dwar it traduzzjoni llum. Imbaghad hemm iI-prattika vera u proprja tat-traduzzjoni mit-Taljan ghall-Malti taI-ewweI taqsima tar-rumanz La coscienza di Zeno, miktub minn Italo Svevo, u I-analizi semjotika taghha, Ii ghandha l-ghan Ii torbot il-prattika mat-teorija, billi turi I-qafas teoriku Ii wassaI ghat-traduzzjoni, u kif mill-prattika tinbet it-teorija ghaliex dik hija n-natura ta' din ir ricerka, Ii tibda bit-teorija Ii twassaI ghall-prattika, biex imbaghad terga' Iura ghat-teorija sabiex turi I-applikabbiita taghha u tkabbarha jew ittejjibha. Ir-rizultati ta' din it-tezi ghandhom ikunu sinifikattivi kemm f'Ii jispjegaw u jiggustifikaw I-ghazliet strategici Ii hadt qabel ma bdejt inwettaqhom fil-process tat-traduzzjoni u kemm f'Ii jipprovdu mudell ta' ricerka semjotika tat-traduzzjoni Ii thares lejn iI-prattika u t-teorija bhala zewg dixxiplini Ii jimxu id f' id u sahansitra jikkumplimentaw IiI xuixin, u mhux jinsabu f'kuntrast bejniethom, sabiex titfassaI teorija Ii ghandha verament applikabbilta prattika minhabba Ii hi u titqaffas tkompli tigi analizzata u applikata, sakemm tevolvi u ssir mhux biss analizi ta' test tradott, izda ssir stqarrija teorika generali, jew universali, Ii tista' tapplika ghal traduzzjonijiet ohrajn. |
Description: | M.TRANSLATION |
URI: | https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/72025 |
Appears in Collections: | Dissertations - FacArt - 2011 Dissertations - FacArtTTI - 2006-2012 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
M.A.TRANSLATION_Audino_Marco_2011.pdf Restricted Access | 6.51 MB | Adobe PDF | View/Open Request a copy |
Items in OAR@UM are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.