Please use this identifier to cite or link to this item: https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/76248
Title: A comparative linguistic study in the translations of the Gospel according to Saint John in Maltese and Arabic
Authors: Fenech, Edward (1969)
Keywords: Linguistics -- Malta
Bible. John
Arabic language
Issue Date: 1969
Citation: Fenech, E. (1969). A comparative linguistic study in the translations of the Gospel according to Saint John in Maltese and Arabic (Master's dissertation).
Abstract: Translation, of its very nature, implies a relation between two languages: the language from which a translation is made and which is commonly known as a 'source language', and the language into which a translation is made and which we will call 'receptive language'. Consequently, the act of transition involved in this process takes place always in the same direction, namely, from the source language into the receptive language. The relation existing between two languages through translation makes this study a branch of Comparative Linguistics.
Description: M.A.ARABIC
URI: https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/76248
Appears in Collections:Dissertations - FacArt - 1964-1995
Dissertations - FacArtMEALC - 1969-2011

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
M.A.ARABIC_Fenech_Edward_1969.pdf
  Restricted Access
79.05 MBAdobe PDFView/Open Request a copy


Items in OAR@UM are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.