Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: Translanguaging with Maltese and English : the case of value, cost and change in a grade 3 classroom
Authors: Farrugia, Marie Therese
Keywords: Bilingualism in children -- Malta
Bilingualism -- Malta
Education, Primary -- Malta
Mathematics -- Study and teaching -- Malta
Translating and interpreting -- Malta
Issue Date: 2018-06
Publisher: University of Malta. Faculty of Education
Citation: Farrugia, M. T. (2018). Translanguaging with Maltese and English : the case of value, cost and change in a grade 3 classroom. Malta Review of Educational Research, 12(1), 91-112.
Abstract: This paper describes how a Primary school teacher in Malta used Maltese and English to teach her 8-year-old pupils meanings for the money-related English words value, cost and change. Classroom interaction data is presented to illustrate how the teacher drew on the pupils’ previous knowledge of money, using related Maltese vocabulary and then introducing the English translations. My observations support international evidence of the richness of bilingual educational contexts. The translanguaging is discussed in relation to whole-class scaffolding strategies as conceptualised by Anghileri, and by Smit, van Eerde, and Bakker. I conclude that while the observed teacher appeared to be successful in her aims, her teaching style appeared to limit the potential generation of conceptual discourse on the part of the pupils. I highlight the need for research to be carried out on how scaffolding through translanguaging might pan out in learning contexts that aim to increase pupil engagement with mathematical discourse.
Appears in Collections:MRER, Volume 12, Issue 1
MRER, Volume 12, Issue 1
Scholarly Works - FacEduECPE

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
MRER,_12(1)_-_A4.pdf441.94 kBAdobe PDFView/Open

Items in OAR@UM are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.